我曾幻想你会如约归来,
但我老了,淡忘了你的姓名
(我想你只是我脑中幻象。)
—— 希尔维亚 《疯女孩的情歌》
I fancied you’d return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)
赞
评论
收藏
更多
也许每个人活着,都需要一场雾,把生活模糊下去,把简单到残酷的、吃喝拉撒的生活模糊下去,让我们对未来有一点好奇——虽然未来注定空空如也,但是这空洞外面,套着这么多盒子,一层一层,一层一层,我们拆啊拆,拆啊拆,花去一辈子的时间。
——刘瑜《余欢》
1
2
-
mokochen
收集到 the moment -
图片评论
0条
他们越是漂泊,这个世界就越是开阔。 因而,无论你流浪到多远,你的脚步 都会廓开更多的孔洞,像网在扩展…
—— 《仲夏》德里克.沃尔科特
1
1
-
mokochen
收集到 the moment -
图片评论
0条
一个个的人在世上好似园里的那些并排着的树。枝枝叶叶也许有些呼应吧,但是它们的根,它们盘结在地下的摄取营养的根却各不相干,又沉静,又孤单。
2
2
-
mokochen
收集到 the moment -
图片评论
0条
她想到了生活是如何由彼此相邻而各自独立的小事组合而成,凝聚为一个完整、起伏的波涛,而人就随着这波涛翻腾起伏,在那儿,一下子冲刷到海滩上。 — 弗吉尼亚·伍尔芙 《到灯塔去》
1
2
-
mokochen
收集到 the moment -
图片评论
0条
我曾幻想你会如约归来,
但我老了,淡忘了你的姓名
(我想你只是我脑中幻象。)
—— 希尔维亚 《疯女孩的情歌》
I fancied you’d return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)
1
4
-
mokochen
收集到 the moment -
图片评论
0条